Lucy Popescu

Archive for May 10th, 2009

Lessons in air conditioning

Posted by lucypopescu on May 10, 2009

Although Monterrey was overcast the whole time we were there, the cloud merely served as a thick blanket of intense heat. Gone are the days, in this Mexican outpost, when you might have sat quietly in front of your home hoping to catch the wind as you waited for the sun to set. It is hard enough to relax in any city besieged by these kind of high temperatures, but this is Mexico’s industrial north! I can’t imagine how anyone gets any work done in these conditions. One begins to realise the true importance of starting early and indulging in a long lunchtime siesta. Oh, and the wonders of modern air conditioning, of course, which remain relatively unknown to a Brit.

A famous Mexican poet  actually wrote a poem dedicated to the force of the sun in this particular town, giving us some idea of what it must have been like before the arrival of mod cons.

In Sol de Monterrey (Monterrey Sun)*, Alfonso Reyes describes a childhood where he is ‘dogged’ by the heat of the sun; a time when he did not know

‘any shadow but the glare of the sun’

Yo no conocí en mi infancia
sombra, sino resolana

He translates an acute feeling of oppression when he writes:

‘Every window was sun,
Every room was windows
The corridors bent
Bows of sun throughout the house’

Cada ventana era sol,
cada cuarto era ventanas.
Los corredores tendían
arcos de luz por la casa

Later, he calls it

‘A sea inside my skull
Wherever I may go’

Mar adentro de la frente,
a donde quiera que voy

I too found the heat relentless. I turned the air conditioner to cool and whacked the dial to full. But to no effect. Yesterday evening, I lay listless in my room, amazed at the power of the Monterrey sun to defeat hotel air-conditioning. It was only when we were leaving that Jaime noticed I had set the aircon to maintain a temperature of 35 degrees centigrade.

* SOL DE MONTERREY
No cabe duda: de niño,
a mí me seguía el sol.
Andaba detrás de mí
como perrito faldero;
despeinado y dulce,
claro y amarillo:
ese sol con sueño
que sigue a los niños.

Saltaba de patio en patio,
se revolcaba en mi alcoba.
Aun creo que algunas veces
lo espantaban con la escoba.
Y a la mañana siguiente,
ya estaba otra vez conmigo,
despeinado y dulce,
claro y amarillo:
ese sol con sueño
que sigue a los niños.

(El fuego de mayo
me armó caballero:
yo era el Niño Andante,
y el sol, mi escudero.)

Todo el cielo era de añil;
toda la casa de oro.
¡Cuánto sol se me metía
por los ojos!
Mar adentro de la frente,
a donde quiera que voy,
aunque haya nubes cerradas,
¡oh cuánto me pesa el sol!
¡Oh cuánto me duele, adentro,
esa cisterna de sol
que viaja conmigo!

Yo no conocí en mi infancia
sombra, sino resolana.–
Cada ventana era sol,
cada cuarto era ventanas.
Los corredores tendían
arcos de luz por la casa.
En los árboles ardían
las ascuas de las naranjas,
y la huerta en lumbre viva
se doraba.

Los pavos reales eran
parientes del sol. La garza
empezaba a llamear
a cada paso que daba.

Y a mí el sol me desvestía
para pegarse conmigo,
despeinado y dulce,
claro y amarillo:
ese sol con sueño
que sigue a los niños.

Cuando salí de mi casa
con mi bastón y mi hato,
le dije a mi corazón:
–¡Ya llevas sol para rato!–
Es tesoro –y no se acaba–
no se me acaba –y lo gasto.
Traigo tanto sol adentro
que ya tanto sol me cansa.–
Yo no conocí en mi infancia
sombra, sino resolana.

Otra voz, 1936

Posted in Mexico | Tagged: , , , , | Leave a Comment »

Spanish with eggs

Posted by lucypopescu on May 10, 2009

We are in the north of Mexico. Monterrey sits at the foot of the dusky Sierra Madre mountains (one of five, known as the ‘Mother Range’); On the other side lies Texas. This industrial Mexican city is home to big business, loved by shoppers and famed for its numerous (meat) restaurants as well as owning some world-class museums.

Sierra Madre the saddleAfter an early flight, we were starving, so swiftly dropped off our bags at the hotel, and took a cab downtown to grab some breakfast. I love Mexico’s imaginative approach to the first meal of the day; in particular their various combinations of eggs. A good Desayuno menu usually begins with the promise: Huevos al gusto; eggs any style.

We were to be sorely disappointed by our first morning in Monterrey. We had been told to visit the Paseo Santa Lucia – an artificial river and walkway completed in time for the Universal Forum of Cultures, which Monterrey hosted in 2007 – but a mile down the riverwalk, nothing was open and we had to retrace our steps. The sun continued to beat down on our bare heads and no respite was forthcoming. Even Monterrey’s famous horse and carriages were conspicuously absent, just when they were most needed.

It was only after walking around for over an hour, both dripping with sweat, and with tempers fraying, that Jaime recalled that Regios (Citizens of Monterrey) don’t dine out for breakfast; preferring to eat this all important meal at home with their families. By this point, we had entered one of the city’s main shopping districts where fast food is the order of the day, and any other restaurants are scarce – even the closed ones. I was cursing under my breath, having suspected all along that Monterrey was just one big shopping mall.

This morning we were determined to dine in style.  Mexicans’ legendary inventiveness with eggs also provides a useful lesson in Spanish:

Huevos Benedictine Eggs Benedict will be familiar to most of you as poached eggs and ham on a muffin, smothered in Hollandaise sauce. The Mexican twist is to serve them in a fried tortilla nest with chorizo and black beans.

Huevos Revueltos may be plain old scrambled eggs, but Huevos a la Mexicana takes eggs to new heights, scrambling them with diced tomato, onions and green chilli peppers.

Huevos Rancheros (ranch style) are fried eggs served with a spicy tomato sauce, often accompanied with corn tortillas and refried beans.

Huevos Ahogados, or drowned eggs, is less alarming than it sounds. The eggs are broken into a thin salsa and cooked in the sauce.

But my favourite must be Huevos Divorciados (divorced style):  2 fried eggs sitting atop a tortilla, separated by a wall of refried beans; one is served with red chilli sauce the other with green.

A vegetarian has to remain vigilant, though, even when ordering eggs; on one of my first visits to Mexico I saw a man tucking into what looked like scrambled eggs with some interesting additions. I asked the waiter what the dish was called. Sesos rebozados sounded innocuous enough, so I requested the same. Luckily, I was saved by a fellow diner who had heard me mention that I was vegetarian. Sesos rebozados are cow’s brains, dipped in beaten egg and fried.

Oh, and I must be careful how I use the word and when. Huevos is also slang for men’s testicles!

Posted in Mexico | Tagged: , , , | 2 Comments »